2012年05月17日
丟掉自治幻想,準備制憲建國!之一
第一部分 烏坎之商榷:黨治乎?民治乎?
/台灣懸鉤子
第一部分,筆者欲反駁王力雄與唯色的一連串相同主題之文章(〈除了自焚,還能做什麼?〉、〈西藏需要方法〉、〈走出困境,方向在哪裏?〉、〈突破西藏困境從村民自治開始〉),王力雄提出圖伯特應仿效廣東烏坎,以村民自治作為「真正自治」的開端。然而筆者提出台灣經驗,指出地方自治必須在民主化以後才獲得保障,其過程與王力雄之推理恰恰相反。其次,中國大陸推行二十多年的村民自治,其意識形態奠基於馬列主義的「社會主義民主」,其範圍無法超脫「四項基本原則」,亦即中國共產黨的領導,與民主立憲制度下的地方自治,其基本價值與精神完全不同,甚至背道而馳。筆者並申論烏坎經驗仍然不脫「黨治」色彩,並非民主楷模。職是之故,欲利用中國現有的村莊自治來追求民主自由,甚至基本人權,無異緣木求魚,永遠無成功的可能性。
自焚者「國體改革」呼聲不容忽視
我首先必須對於王力雄〈除了自焚,還能做什麼?〉一文,提出嚴正抗議。我最期期以為不可者,是王先生忽視自焚博巴自由與獨立之呼聲,只以「每個自焚者各自想像的目標不一定現實或能達到」一句話,就將博巴拚死也要呼喊的價值與理想,四兩撥千斤地消解於無形,而以「實際的」「地方自治」討論取而代之。首先,這絕對不是平等與尊重自焚者的作法。第二,地方自治,與言論自由之有無、民族之存立、國家政體的形式,是完全不一樣的層次。當圖伯特的人們深感闕如、非常不滿的是後者時,王力雄卻忙著討論前者,這樣如何能夠「突破西藏的困境」?這樣明顯的矛盾,在此我不得不明確地指出來。
須知,台灣在國民黨的統治下,早在1950年就開始實施縣市層級的地方自治,其行政層級比中國的村莊還要高級,然而,台灣的民主化與言論自由等重大突破與進展,並非一黨專政時期的地方自治可以獨力促成的────事實是,台灣一直要到1987年才解嚴,1992年才有言論自由的保障,那其間的三四十年,地方自治制度一直都在運行,不但全島都舉行縣市長與議會的選舉,甚至後期還有反對勢力與國民黨一同競爭角逐,然而那三四十年的台灣不能稱作是一個民主自由的國家。
鄭南榕先生於二十五年就曾爬梳過獨立主張與政治改革主張之層次不同:
其言錚錚,其理分明。前仆後繼的博巴不惜一死所呼喊的,也是他們深刻感覺的,圖伯特需要一個圖伯特民族的國家。他們所爭取的,乃是擺脫奴役與殖民的「國體改革」,是最基本的政治結構和規範的改變,而不是地方自治類型的「政體改革」而已。他們以生命才換來的真理呼喚,需要所有的人的正視,不能顧左右而言他地轉移焦點,這才是尊重與平等的起點。而所有的流亡博巴更應本著同胞之誼、民族休戚與共之情,必須視此呼聲為自己的理想與奮鬥目標,他們的英勇犠牲才不算白費。我更有一種沉痛的感覺,就是許多博巴獨立與自由的呼聲一直沒有引起迴響,所以才有這麼多人前仆後繼,不惜一死來求得發聲的機會。 read full post
/台灣懸鉤子
第一部分,筆者欲反駁王力雄與唯色的一連串相同主題之文章(〈除了自焚,還能做什麼?〉、〈西藏需要方法〉、〈走出困境,方向在哪裏?〉、〈突破西藏困境從村民自治開始〉),王力雄提出圖伯特應仿效廣東烏坎,以村民自治作為「真正自治」的開端。然而筆者提出台灣經驗,指出地方自治必須在民主化以後才獲得保障,其過程與王力雄之推理恰恰相反。其次,中國大陸推行二十多年的村民自治,其意識形態奠基於馬列主義的「社會主義民主」,其範圍無法超脫「四項基本原則」,亦即中國共產黨的領導,與民主立憲制度下的地方自治,其基本價值與精神完全不同,甚至背道而馳。筆者並申論烏坎經驗仍然不脫「黨治」色彩,並非民主楷模。職是之故,欲利用中國現有的村莊自治來追求民主自由,甚至基本人權,無異緣木求魚,永遠無成功的可能性。
自焚者「國體改革」呼聲不容忽視
我首先必須對於王力雄〈除了自焚,還能做什麼?〉一文,提出嚴正抗議。我最期期以為不可者,是王先生忽視自焚博巴自由與獨立之呼聲,只以「每個自焚者各自想像的目標不一定現實或能達到」一句話,就將博巴拚死也要呼喊的價值與理想,四兩撥千斤地消解於無形,而以「實際的」「地方自治」討論取而代之。首先,這絕對不是平等與尊重自焚者的作法。第二,地方自治,與言論自由之有無、民族之存立、國家政體的形式,是完全不一樣的層次。當圖伯特的人們深感闕如、非常不滿的是後者時,王力雄卻忙著討論前者,這樣如何能夠「突破西藏的困境」?這樣明顯的矛盾,在此我不得不明確地指出來。
須知,台灣在國民黨的統治下,早在1950年就開始實施縣市層級的地方自治,其行政層級比中國的村莊還要高級,然而,台灣的民主化與言論自由等重大突破與進展,並非一黨專政時期的地方自治可以獨力促成的────事實是,台灣一直要到1987年才解嚴,1992年才有言論自由的保障,那其間的三四十年,地方自治制度一直都在運行,不但全島都舉行縣市長與議會的選舉,甚至後期還有反對勢力與國民黨一同競爭角逐,然而那三四十年的台灣不能稱作是一個民主自由的國家。
鄭南榕先生於二十五年就曾爬梳過獨立主張與政治改革主張之層次不同:
「目前在台灣持有這種主張的人【按:即獨立主張】,正面臨蔣政權全面的打擊。由於恐懼,更使得部份人降低言論層次。具體的來說,人們把反抗暴政的言論,固定在例如主張國會全面改選,總統直接民選,以及省市長民選的『政體改革』層次。固然上述的論點已經指出蔣政權對台統治之所以缺乏『合法性』的癥結。但是我們更進一步去看,今天台灣之所以對內政治秩序紊亂,對外國格曖昧不明,最根本的原因,還是在於缺乏一個適時適地的政治系統,這個最基本的政治結構和規範沒有釐清,台灣人民的人格和台灣的國格便一日曖昧不明,無法在人間找到立足之地,這說明台灣需要國體的改革。」(1)
其言錚錚,其理分明。前仆後繼的博巴不惜一死所呼喊的,也是他們深刻感覺的,圖伯特需要一個圖伯特民族的國家。他們所爭取的,乃是擺脫奴役與殖民的「國體改革」,是最基本的政治結構和規範的改變,而不是地方自治類型的「政體改革」而已。他們以生命才換來的真理呼喚,需要所有的人的正視,不能顧左右而言他地轉移焦點,這才是尊重與平等的起點。而所有的流亡博巴更應本著同胞之誼、民族休戚與共之情,必須視此呼聲為自己的理想與奮鬥目標,他們的英勇犠牲才不算白費。我更有一種沉痛的感覺,就是許多博巴獨立與自由的呼聲一直沒有引起迴響,所以才有這麼多人前仆後繼,不惜一死來求得發聲的機會。 read full post
2012年05月17日
丟掉自治幻想,準備制憲建國!

丟掉自治幻想,準備制憲建國!
/台灣懸鉤子
主旨與摘要:
本文主旨為乃為討論圖伯特議題中最近許多人大力提倡的「自治」之概念,或更精確地說,是在中華人民共和國境內究竟有沒有實行「自治」之可能性。
第一部分,烏坎之商榷:黨治乎?民治乎?筆者欲反駁王力雄與唯色的一連串相同主題之文章(〈除了自焚,還能做什麼?〉、〈西藏需要方法〉、〈走出困境,方向在哪裏?〉、〈突破西藏困境從村民自治開始〉),王力雄提出圖伯特應仿效廣東烏坎,以村民自治作為「真正自治」的開端。然而筆者提出台灣經驗,指出地方自治必須在民主化以後才獲得保障,其過程與王力雄之推理恰恰相反。其次,中國大陸推行二十多年的村民自治,其意識形態奠基於馬列主義的「社會主義民主」,其範圍無法超脫「四項基本原則」,亦即中國共產黨的領導,與民主立憲制度下的地方自治,其基本價值與精神完全不同,甚至背道而馳。筆者並申論烏坎經驗仍然不脫「黨治」色彩,並非民主楷模。職是之故,欲利用中國現有的村莊自治來追求民主自由,甚至基本人權,無異緣木求魚,永遠無成功的可能性。
第二部分,「一國兩制」與圖伯特之未來。筆者欲檢視的乃是達蘭薩拉當局的訴求:「在中國憲政框架下追求民族區域自治」。噶倫赤巴Lobsang Sangay在媒體上,常以實施一國兩制的香港,與中共對台灣所開的各種條件,來顯示流亡方面的要求並非超出中國願意承諾的能力之外。然而,香港的基本法實施十多年以來,許多地方已經受到侵蝕,港人治港面臨跳票的深重危機,足見中共承諾之不足恃,一九五零年代如此,二十一世紀的現在依然如此。筆者更欲強調社會主義民主集中制,不但主張「人權死滅」論,還反對個人主義與多元價值,另外,它又主張國家權力應予集中,而非分散制衡,尤其容易淪為獨裁專制體制。如此憲政安排是否能為圖伯特之所有人民、後代子子孫孫希望之所託?我還請所有的博巴與支持者三思。
第三部分,呼喚《圖伯特自由憲章》。則是筆者總結上述討論,並針對於王力雄的命題「除了自焚,還能做什麼?」作出回答,我認為流亡當局除了對外展開人權保障的國際訴求之外,對內更可以藉由制定《圖伯特自由憲章》來凝聚所有博巴之共識,特別應該歡迎不受脅迫的境內博巴利用安全的管道來表達願望與意見。此一憲法除了顯示圖伯特人民對於民主自由之渴望,反對共產制度的原因之外,更有辦法駁斥中國種種荒誕指控與詆譭,如達賴喇嘛為「農奴主」、將來欲在圖伯特實施「種族清洗」等等。尤有甚者,這部憲法並有可能爭取中國境內嚮往民主人權之士之民心與輿論,有助於圖伯特問題的和平解決。
2012年04月07日
勿忘扎白,更別忘記扎白的理想!
勿忘扎白,更別忘記扎白的理想!
──並紀念鄭南榕先生殉道二十三週年
/台灣懸鉤子

扎白,安多阿壩格爾登寺僧人,在2009年2月27日,手裏拿著雪山獅子旗、達賴喇嘛的照片,在中國軍警的面前,點燃自己身上所淋的汽油以為抗議,中國軍警當下的反應,就是拿槍射擊他。接下來,圖伯特境內跟隨著他的步履者,還有三十二人。境外一人。
我想記得扎白的名字,也想記得洛桑平措、次旺諾布、洛桑格桑、洛桑貢確、格桑旺久、曲培、卡央、諾布占堆、丹增旺母、達瓦次仁、班丹曲措、丹增朋措、次城、丹增尼瑪、索巴朱古、洛桑嘉央、索南熱央、仁增多杰、丹增曲宗、洛桑嘉措、丹曲桑波、朗卓、才讓吉、仁欽、多杰、格貝、加央華旦、洛桑楚臣、索南達杰、江白益西、洛桑謝繞、丹巴達傑、其美班旦。
然而,能否記得他們的名字,並不是重點。確實,我們不應該忘記這些人,然而更重要的,生者不能忘卻的,是他們不惜一死也要大聲說出來的理想,而最最重要的,還是生者必須為他們的理想奮鬥。 read full post
──並紀念鄭南榕先生殉道二十三週年
/台灣懸鉤子
一、

扎白,安多阿壩格爾登寺僧人,在2009年2月27日,手裏拿著雪山獅子旗、達賴喇嘛的照片,在中國軍警的面前,點燃自己身上所淋的汽油以為抗議,中國軍警當下的反應,就是拿槍射擊他。接下來,圖伯特境內跟隨著他的步履者,還有三十二人。境外一人。
我想記得扎白的名字,也想記得洛桑平措、次旺諾布、洛桑格桑、洛桑貢確、格桑旺久、曲培、卡央、諾布占堆、丹增旺母、達瓦次仁、班丹曲措、丹增朋措、次城、丹增尼瑪、索巴朱古、洛桑嘉央、索南熱央、仁增多杰、丹增曲宗、洛桑嘉措、丹曲桑波、朗卓、才讓吉、仁欽、多杰、格貝、加央華旦、洛桑楚臣、索南達杰、江白益西、洛桑謝繞、丹巴達傑、其美班旦。
然而,能否記得他們的名字,並不是重點。確實,我們不應該忘記這些人,然而更重要的,生者不能忘卻的,是他們不惜一死也要大聲說出來的理想,而最最重要的,還是生者必須為他們的理想奮鬥。 read full post
2012年02月28日
《遮蔽的圖伯特》:巴黎現場直擊!【轉】

Taiwan EU Watch
【TEWA現場直擊/2012.02.24/法國巴黎】
台灣翻譯作家謝惟敏今晚帶著《遮蔽的圖伯特》回娘家!
筆名台灣懸鉤子的謝惟敏今晚帶著他翻譯的《遮蔽的圖伯特》與法文原版總編輯,巴黎高等社科院教授卡提亞‧畢菲特里耶(Katia Buffetrille)於巴黎鳳凰書店與讀者對談。
本書主要針對八零年代中共宣傳品「西藏百問百答」,邀請十五位藏學、歷史學者,針對相同的百問卻提出與中國政府截然不同版本的回答。而與2002年法文原版、2008年英文翻譯版有所不同, 2011年的中文版增加了美國藏學家史伯嶺(Elliot Sperling)所寫的序言,解釋了Tibet應該如何翻譯,為何是圖伯特?不是西藏?另外,自1959年入侵西藏以來,中國政府對圖伯特的軍事鎮壓未減反增,於是中文版更增加了自2008年至2011年的圖伯特現況。根據卡提亞‧畢菲特里耶女士表示,目前也正著手進行此書的西藏翻譯。
現場三十多位法國讀者與兩位女士熱烈交流,從喇嘛不等同於出家人(出家人也不等於喇嘛,喇嘛具有傳授密法的能力)的宗教身份釐清、十四世達賴喇嘛是否曾受歐洲極右派份子操弄、到圖伯特為何錯過二戰後向聯合國要求獨立的時機,都有精采討論。
或許台灣旅人、藏傳佛教徒心中都曾懸念那片香格里拉。當昔日群山被中國軍隊取代、僧人以自焚進行抵抗時,仍沒築起那道資訊牆的台灣,眼光是否能夠不再總是追尋下一個「台灣之光」?而開始關懷自己與他人的歷史,想望與世界的聯繫,勾勒出我們在世界藍圖的位置。然後,下一站...
譯者謝惟敏針對其兩本翻譯作品《遮蔽的圖伯特》與《龍在雪域》的介紹:http://www.wretch.cc/blog/cliquer/17975512
法國華語廣播電台採訪卡提亞‧畢菲特里耶女士:http://ppt.cc/nBs~(Ψ、*) read full post
2012年02月28日
《遮蔽的圖伯特》蓄勢待發!【轉】

轉自Taiwan EU Watch
【TEWA看板/2012.02.24/法國巴黎】台灣翻譯作家謝惟敏今晚將在巴黎鳳凰書店(Le Librairie Le Phenix),與巴黎高等社科院教授卡提亞‧畢菲特里耶(Katia Buffetrille)就圖伯特〈西藏〉議題進行對話。
自2008年北京奧運前夕迄今,圖伯特〈西藏〉不時發生抗議及武力鎮壓,近日甚至傳出僧俗人士自焚的消息。中國認為是由於境外勢力煽動慫恿;然而,去年出版的《遮蔽的圖伯特》卻提出不同的說法,其中包括:宗教及文化的壓迫、對僧俗實施「愛國主義教育」運動、以環保為藉口強迫牧人定居城鎮、鼓勵漢人移民、將博巴(Tibetans,即「藏民」)排除在經濟發展之外。該書進一步主張,中國只在1950年代以後才直接管理此地,由於圖伯特〈西藏〉各地所林立的寺院,實際上是地方的金融中心,中國對宗教的打擊,刨除了圖伯特的經濟根基,造成了財政黑洞,所以才必需不停地進行「援藏計畫」,但這些計畫仍是服務中國本土的企業與利益。
今晚的討論會,圖伯特的現況會成為焦點,與中國說法大相逕庭的內容,預料將成為討論的重點。+
時間:2月24日星期五下午6點
地點:Librairie Le Phénix, 72 boulevard de Sébastopol, 75003 PARIS - FRANCE
巴黎鳳凰書店網站:http://www.librairielephenix.fr/index.html
更多見TEWA 2月11日報導
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=296913640370706&id=321847293815
2012年02月12日
《遮蔽的圖伯特》回娘家:在巴黎與法國藏學家對談
Taiwan EU Watch
【TEWA看板/2012.02.11/法國巴黎】國際藏學界挑戰中國觀點,台灣翻譯作家謝惟敏將在巴黎文化界與專家對話。
在法國巴黎以代理中文、漢學書籍在文化界享有一席之地的鳳凰書店(Le Librairie Le Phenix),將在亞洲與中文書展之際,邀請台灣的翻譯作家謝惟敏,與巴黎高等社科院教授卡提亞‧畢菲特里耶(Katia Buffetrille),一同討論2011年6月在台灣由前衛出版上市的《遮蔽的圖伯特》一書。〈圖伯特即「Tibet」─即中國指稱的「西藏」〉。
《遮蔽的圖伯特》一書翻譯自2002年在法國巴黎出版的《Le Tibet est-il chinois: Reponse a cent questions chinoises》,但中文版青出於藍:有國際藏學界〈包括法國、瑞士、德國、挪威、英格蘭、加拿大與美國〉十五位學者更新,美國藏學權威艾略特‧史伯嶺教授(Professor Elliot Sperling)對Tibet一詞源流之解析,並加上了2008年到2010年的最新事件。被視為目前介紹圖伯特現況最即時、全面之著作。
此書涵蓋了圖伯特的歷史、語言、宗教、經濟、政治與社會等各範疇,企圖對中國所認知的圖伯特問題「真相」,予以解讀與分析,透過呈現兩種不同的版本,給外界提供更全面的認識。巴黎鳳凰書店邀請翻譯作家謝惟敏與原作者畢菲特里耶教授對話,顯示出法國文化界對此書的重視。
時間:2012年2月24日星期五下午6點
地點:Librairie Le Phénix, 72 boulevard de Sébastopol, 75003 PARIS - FRANCE
巴黎鳳凰書店網站:http://www.librairielephenix.fr/index.html
2011年11月07日
只許自由不許獨立....暨語言問題


只許自由不許獨立....暨語言問題
Freedom and Independence....and Language
read full post
/艾略特‧史伯嶺(Elliot Sperling) /台灣懸鉤子譯
/2011年11月1日發表於讓贊連盟
嘉央諾布於他的部落格Shadow Tibet上貼出〈點燃讓贊餘燼〉一文過後沒幾天,我於十月十九日在下面的留言板貼出一則留言,也在Chalk Tibet的Getting Your Bearings一欄裏同步貼出。我認為對讀者而言是一目瞭然的,促使我留言的,乃是英文報導中提到諾布占堆(譯按:BBC新聞稿上譯為「諾布達什」)自焚之前所呼喊的話,為了求取圖伯特的「完全獨立」。該詞彚在流亡的政治論述之中,長久以來遭渲染、扭曲、不是很誠實地被使用,所以我對於諾布占堆到底用博蓋說的是什麼,感到很好奇。

而我的評語被《圖伯特政治評論》的編輯們看中,他們在徵求我的同意之後,在十月二十三日以〈熄滅讓贊的火焰〉為題將之獨立成篇,貼在他們的網站上。兩天後,「國際聲援西藏運動」(International Campaign for Tibet, ICT)因為對於我的評語感到不悅,於是在同一網站上予以回覆。我於十月二十七日再度答覆。
一些朋友們請我將這兩造往返的信件集中成篇以利閱讀,我很樂意地照辦了。因此,以下這篇文章以時間先後排列,開頭是我原來的評論,接著「國際聲援西藏運動」的答覆,再加上我最後的回覆。
/2011年11月1日發表於讓贊連盟
嘉央諾布於他的部落格Shadow Tibet上貼出〈點燃讓贊餘燼〉一文過後沒幾天,我於十月十九日在下面的留言板貼出一則留言,也在Chalk Tibet的Getting Your Bearings一欄裏同步貼出。我認為對讀者而言是一目瞭然的,促使我留言的,乃是英文報導中提到諾布占堆(譯按:BBC新聞稿上譯為「諾布達什」)自焚之前所呼喊的話,為了求取圖伯特的「完全獨立」。該詞彚在流亡的政治論述之中,長久以來遭渲染、扭曲、不是很誠實地被使用,所以我對於諾布占堆到底用博蓋說的是什麼,感到很好奇。

而我的評語被《圖伯特政治評論》的編輯們看中,他們在徵求我的同意之後,在十月二十三日以〈熄滅讓贊的火焰〉為題將之獨立成篇,貼在他們的網站上。兩天後,「國際聲援西藏運動」(International Campaign for Tibet, ICT)因為對於我的評語感到不悅,於是在同一網站上予以回覆。我於十月二十七日再度答覆。
一些朋友們請我將這兩造往返的信件集中成篇以利閱讀,我很樂意地照辦了。因此,以下這篇文章以時間先後排列,開頭是我原來的評論,接著「國際聲援西藏運動」的答覆,再加上我最後的回覆。
2011年10月26日
必也正名乎!(2-5)--再覆達瓦才仁先生
餘緒與尾聲
/台灣懸鉤子
達瓦才仁先生非西藏不可的主張,在於他認為西藏代表藏巴王朝,是歷史上的一個朝代,是一個獨立國家。且不論我已經在本文的第一部份徹底地駁斥此等荒謬無稽的一家之言兼自我想像,即使我願意退一百萬步地同意西藏就是從藏巴王朝衍生而來,在與中國的博奕之中,這個名詞本身還是徹底地輸了。君不見早在1900年(光緒26年),鼓吹中國民族主義最力者之一,梁啟超氏就已經深自慚愧中國無國名,因為中國傳統上以朝代名號自我稱謂的習慣作法,乃「有戾(違)尊重國民之宗旨」,因為「朝也者,一家之私產也;國也者,人民之公產也。」 而梁啟超上下追索,戮力追尋的目標,乃為一個超越時代斷限,足以適切宣示中國「國族」整體精神,並確立「國族」主體地位的稱號 。(44) 當時的中國,不過因為西方優勢文化與武力的進逼,使得傳統知識分子感到危機,提出救亡圖存的主張。今日的圖伯特已經被外國勢力徹底地殖民,圖伯特文化、價值及傳統生活方式四面楚歌,藏傳佛教也在圖伯特陷入深重的危機,以熱愛民族自我標榜的達瓦才仁先生,居然還認為代表藏巴王朝的「西藏」是可以確立其民族主體地位的符號?我想請問,博巴究竟在「西藏」這樣的符號裏,在哪個地方被代表到?說到底,藏巴王朝不過是一家之私產,而西藏一詞「有戾尊重國民之宗旨」!
read full post
/台灣懸鉤子
達瓦才仁先生非西藏不可的主張,在於他認為西藏代表藏巴王朝,是歷史上的一個朝代,是一個獨立國家。且不論我已經在本文的第一部份徹底地駁斥此等荒謬無稽的一家之言兼自我想像,即使我願意退一百萬步地同意西藏就是從藏巴王朝衍生而來,在與中國的博奕之中,這個名詞本身還是徹底地輸了。君不見早在1900年(光緒26年),鼓吹中國民族主義最力者之一,梁啟超氏就已經深自慚愧中國無國名,因為中國傳統上以朝代名號自我稱謂的習慣作法,乃「有戾(違)尊重國民之宗旨」,因為「朝也者,一家之私產也;國也者,人民之公產也。」 而梁啟超上下追索,戮力追尋的目標,乃為一個超越時代斷限,足以適切宣示中國「國族」整體精神,並確立「國族」主體地位的稱號 。(44) 當時的中國,不過因為西方優勢文化與武力的進逼,使得傳統知識分子感到危機,提出救亡圖存的主張。今日的圖伯特已經被外國勢力徹底地殖民,圖伯特文化、價值及傳統生活方式四面楚歌,藏傳佛教也在圖伯特陷入深重的危機,以熱愛民族自我標榜的達瓦才仁先生,居然還認為代表藏巴王朝的「西藏」是可以確立其民族主體地位的符號?我想請問,博巴究竟在「西藏」這樣的符號裏,在哪個地方被代表到?說到底,藏巴王朝不過是一家之私產,而西藏一詞「有戾尊重國民之宗旨」!
read full post
2011年10月25日
必也正名乎!(2-4)--再覆達瓦才仁先生
(2)民主篇:主體性與人權的捍衛與堅持
/米那娃之梟
對於爭執的我見——第二部份,關於主體性,兼談民主與正名
其次,回頭檢討論爭伊始的有關圖伯特(或達瓦才仁先生所堅持的「西藏」)究竟該如何主張其名稱之問題。對於這個問題,我必須表明,我的觀察與思考並不是從歷史去出發的。一如前面我所一再強調的,我對圖伯特(或「西藏」)關懷與關注,並非在於對於文化或宗教上的偏好與親近。事實上,我認為人類社會的種種文化、宗教與信仰等思維價值,同樣具有人類文化與文明的珍貴價值與獨特美好,都是值得保護與擷取智慧的泉源。而每個群體與個人,無分性別、種族、宗教與文化,都應具有人類所應具有的尊嚴、自由與基本人權。這些權利,從保障個人到發展群體與文化、價值的各種權利均屬之。然而,做為這個權利必受保護也必須挺身支持、甚至付諸行動地支援有個前提,就是該個人或群體就此權利或所有相關權利提出要求與呼籲。亦即,此種主張的前提乃在於主體性的認知與主張。 read full post
/米那娃之梟
對於爭執的我見——第二部份,關於主體性,兼談民主與正名
其次,回頭檢討論爭伊始的有關圖伯特(或達瓦才仁先生所堅持的「西藏」)究竟該如何主張其名稱之問題。對於這個問題,我必須表明,我的觀察與思考並不是從歷史去出發的。一如前面我所一再強調的,我對圖伯特(或「西藏」)關懷與關注,並非在於對於文化或宗教上的偏好與親近。事實上,我認為人類社會的種種文化、宗教與信仰等思維價值,同樣具有人類文化與文明的珍貴價值與獨特美好,都是值得保護與擷取智慧的泉源。而每個群體與個人,無分性別、種族、宗教與文化,都應具有人類所應具有的尊嚴、自由與基本人權。這些權利,從保障個人到發展群體與文化、價值的各種權利均屬之。然而,做為這個權利必受保護也必須挺身支持、甚至付諸行動地支援有個前提,就是該個人或群體就此權利或所有相關權利提出要求與呼籲。亦即,此種主張的前提乃在於主體性的認知與主張。 read full post
2011年10月24日
必也正名乎!(2-3)--再覆達瓦才仁先生
(2)民主篇:主體性與人權的捍衛與堅持
/米那娃之梟
楔子:民主與人權—──做為自由人的堅持與責任
會參與這篇文章的共同撰寫,與其說是參與了某個論爭,還不如說是一個現場目擊者的紀實告白。事實上,好友台灣懸鉤子與達瓦才仁先生的論爭(而不是私怨性質的爭執),我遠非論爭的當事人,卻絕對是參與其事的目擊者。論爭伊始,我確實有參與爭論時的發言,但卻未曾在開展後的筆戰中積極地參與。而過程中,我更多的是一個閱讀者、思考者與觀察者。而好友懸鉤子邀我共同撰寫這篇文字時,我深感責任重大,卻也責無旁貸。
我與懸鉤子對於圖伯特議題的結緣並非導因於我們與圖伯特有任何的關連。事實上,我無論是所學與經驗上,都沒有與圖伯特有任何的直接關連性。如果要說有任何的關連性的話,那當然是做為一個自詡為自由人所必然關心的人權與民主價值等議題上的關心。二零零八年中國政府對於圖伯特的血腥鎮壓與背後的極權壓迫事實,是我們對圖伯特投以更多關注的開始。對此,隨著對議題背景的瞭解,懸鉤子展開了其對圖伯特問題瞭解與研究、並促使其決定必須「做點事情」的種種付出與努力。於是有了《龍在雪域》與《遮蔽的圖伯特》二書翻譯的成果。
而做為自始自終一直支持他的友人,所以一直與其站在同一陣線的根本理由,除了私誼以外,最根本的理由則在於對於自由人權與民主價值的堅持。在此過程中,與其說我對圖伯特有任何的偏好,還不如說,我對於世界上任何受極權政府壓迫的群體或個人,都深覺做為地球村的一份子,同時也是自由人的立場,有予以關注與支持的必要。個人的能力雖微,然而做為自由人,始終認為自由人除了享受那自由的果實以外,更必須以維護那使之自由的民主價值與人權做為基本之立場。若非基此立場,坦白說,圖伯特也許是個獨特美麗的文化群體,但遠不到關心或甚至應該為其發聲的地步。沒有那份對於自由、民主與人權的服膺與信仰,就沒有為受壓迫者發聲與作為的動機與義務,我想,不但我是如此,台灣懸鉤子是如此,世界上廣大為圖伯特人民仗義執言、捍衛支持的各國人民莫不是如此。 read full post
/米那娃之梟
楔子:民主與人權—──做為自由人的堅持與責任
會參與這篇文章的共同撰寫,與其說是參與了某個論爭,還不如說是一個現場目擊者的紀實告白。事實上,好友台灣懸鉤子與達瓦才仁先生的論爭(而不是私怨性質的爭執),我遠非論爭的當事人,卻絕對是參與其事的目擊者。論爭伊始,我確實有參與爭論時的發言,但卻未曾在開展後的筆戰中積極地參與。而過程中,我更多的是一個閱讀者、思考者與觀察者。而好友懸鉤子邀我共同撰寫這篇文字時,我深感責任重大,卻也責無旁貸。
我與懸鉤子對於圖伯特議題的結緣並非導因於我們與圖伯特有任何的關連。事實上,我無論是所學與經驗上,都沒有與圖伯特有任何的直接關連性。如果要說有任何的關連性的話,那當然是做為一個自詡為自由人所必然關心的人權與民主價值等議題上的關心。二零零八年中國政府對於圖伯特的血腥鎮壓與背後的極權壓迫事實,是我們對圖伯特投以更多關注的開始。對此,隨著對議題背景的瞭解,懸鉤子展開了其對圖伯特問題瞭解與研究、並促使其決定必須「做點事情」的種種付出與努力。於是有了《龍在雪域》與《遮蔽的圖伯特》二書翻譯的成果。
而做為自始自終一直支持他的友人,所以一直與其站在同一陣線的根本理由,除了私誼以外,最根本的理由則在於對於自由人權與民主價值的堅持。在此過程中,與其說我對圖伯特有任何的偏好,還不如說,我對於世界上任何受極權政府壓迫的群體或個人,都深覺做為地球村的一份子,同時也是自由人的立場,有予以關注與支持的必要。個人的能力雖微,然而做為自由人,始終認為自由人除了享受那自由的果實以外,更必須以維護那使之自由的民主價值與人權做為基本之立場。若非基此立場,坦白說,圖伯特也許是個獨特美麗的文化群體,但遠不到關心或甚至應該為其發聲的地步。沒有那份對於自由、民主與人權的服膺與信仰,就沒有為受壓迫者發聲與作為的動機與義務,我想,不但我是如此,台灣懸鉤子是如此,世界上廣大為圖伯特人民仗義執言、捍衛支持的各國人民莫不是如此。 read full post






